Употребление неопределенных местоимений

                     Говорящие прибегают к неопределенным местоимениям при необходимости называть в речи нечто неопределенное, неизвестное.

Для того чтобы разобраться в том, какая существует смысловая и функциональная разница между приведенными рядами местоимений, полезно проанализировать природу неизвестного, отраженного в каждом из типов местоимений. Так,

первый ряд с որևէ употребляется, когда речь идет о чем-то, что объективно неизвестно говорящему (он не мог этого знать). Местоимения этого ряда встречаются, во-первых, в побудительных предложениях или в предложениях со сказуемым в будущем времени (то, что еще не произошло, объективно неизвестно говорящему), во-вторых, в вопросительных предложениях (если действие относится к настоящему или прошлому). Ср. Որևէ գրիչ տուր, դասի եմ գնում: ("дай какую-нибудь ручку" – побудительное предложение). Այս ամառ անպայման որևէ տեղ կգնանք: ("этим летом куда-нибудь поедем" – намерение, относящееся к будущему). Որևէ բա՞ն է պատահել, որևէ բա՞ն ես ուզում: ("что-нибудь случилось, что-нибудь хочешь?" – вопросительные предложения); 

второй ряд с ինչ-որ употребляется, когда речь идет о чем-то, что говорящему субъективно неизвестно (он полагает, что мог это знать, но почему-то не знает). Местоимения этого ряда встречаются как в вопросительных, так и в утвердительных предложениях со сказуемым в настоящем или в одном из прошедших времен. Ср. Սիրտս ինչ-որ բան է ուզում, չգիտեմ՝ ինչ: "Душа чего-то просит, не знаю – что." Ինչ-որ մեկը քեզ էր հարցնում: "Кто-то тебя спрашивал."

третий ряд с մի – наиболее частотный в армянском языке. Он объединяет понятия объективной и субъективной неизвестности, но не дифференцирует их. Поэтому местоимения этого ряда употребляются, когда речь идет о чем-то, что просто неизвестно, и говорящему безразлична природа этой неизвестности. Местоимения этого ряда встречаются как в вопросительных, так и в утвердительных предложениях со сказуемым в настоящем, будущем, прошедшем временах и в побудительных предложениях.

В отрицательных и вопросительно-отрицательных предложениях, естественно, появляются отрицательные местоимения.

Заметьте: третий ряд местоимений содержит, как признак неизвестности, только препозитивный неопределенный артикль մի (форма числительного "один"), который легко можно опустить в армянском языке, так как для носителей армянского языка отсутствие определенного артикля в конце слова (ը или ն) само по себе воспринимается, как что-то, не важно что, какой-то, не важно какой и т.д. Ср. մի մարդ եկավ, մեկը եկավ "кто-то пришел" и մարդ եկավ "(к нам) пришли", ես քեզ մի բան եմ ուզում ասել "я хочу тебе одну вещь сказать" и ես քեզ բան եմ ուզում ասել "я хочу тебе что-то сказать", մենք այսօր մի տեղ ենք գնում "мы сегодня куда-то (в одно место) идем (едем)" и մենք այսօր տեղ ենք գնում "мы сегодня не сидим дома, куда-то идем (едем)". Не без оснований иногда артикль մի называют слабоопределенным, так как при его употреблении чувствуется, что говорящему известен предмет речи, а его собеседнику, по мнению говорящего, неизвестен.

Так же, как и մի,  можно опустить специфические компоненты первых двух рядов неопределенных местоимений որևէ и ինչ-որ. Не вдаваясь в подробности об объективности и субъективности неизвестного в разговорной речи, можно обойтись местоимениями մարդ (неопределенно-личное) или մեկը и բան (т.н. слово-омнибус, означающее "дело, вещь, предмет" и т.п., в древнеармянском языке означало нечто вроде логоса).

Более того, в отрицательных местоимениях (см. ниже) ոչ մի մարդ, ոչ մի բան, ոչ մի տեղ, ոչ մի + сущ., компонент ոչ մի также может опускаться при условии, что в предложении отрицательное местоимение не единственный элемент отрицания. Ср. բաղնիսում մարդ չկար "в бане никого не было" и բաղնիսում ոչ մի մարդ չկար "в бане не было ни души" նա բան չի հասկանում "он ничего не понимает" и նա ոչ մի բան չի հասկանում "он ни черта не понимает", ես գլխարկ չունեմ "у меня нет шапки" и ես ոչ մի գլխարկ չունեմ "у меня нет никакой (ни одной) шапки", դու այսօր տեղ չե՞ս գնում "ты сегодня дома?" и դու այսօր ոչ մի տեղ չե՞ս գնում "ты сегодня никуда не идешь?"