Единственное число
Им. п. |
ես |
դու |
նա |
ինքը |
Род. п. |
իմ |
քո |
նրա |
իր |
Дат.-вин. п. |
ինձ |
քեզ |
նրան |
իրեն |
Отл. п. |
ինձնից |
քեզնից |
նրանից |
իրենից |
Тв. п. |
ինձնով |
քեզնով |
նրանով |
իրենով |
Местн. п. |
ինձնում |
քեզնում |
նրանում |
իրենում |
Множественное число
Им. п. |
մենք |
դուք |
նրանք |
իրենք |
Род. п. |
մեր |
ձեր |
նրանց |
իրենց |
Дат.-вин. п. |
մեզ |
ձեզ |
նրանց |
իրենց |
Отл. п. |
մեզնից |
ձեզնից |
նրանցից |
իրենցից |
Тв. п. |
մեզնով |
ձեզնով |
նրանցով |
իրենցով |
Местн. п. |
մեզնում |
ձեզնում |
նրանցում |
– |
Формы родительного падежа личных местоимений употребляются как притяжательные (4) :
իմ "мой..., мои" |
մեր "наш..., наши" |
քո "твой..., твои" |
ձեր "ваш..., ваши" |
նրա "его, ее" |
նրանց "их" |
իր "свой..., свои" |
իրենց "свой..., свои" |
Как и в русском языке, второе лицо множественного числа употребляется и как форма вежливости.
Притяжательное прилагательное/местоимение не изменяется, т.е. не согласуется в числе с обладаемым предметом и не склоняется, если оно не субстантивировано.
Возвратное притяжательное имеет особую форму лишь в третьем лице: իր, իրենց "свой, свои...", նրա, նրանց указывает просто на третье лицо "его, ее, их".
Возвратное местоимение ինքը может относиться к первому и второму лицам, лишь принимая притяжательный артикль соответствующего лица: (ես) ինքս "я сам", (դու) ինքդ "ты сам", (մենք) ինքներս "мы сами", (դուք) ինքներդ "вы сами".
Третье лицо может быть усилено: նա ինքը "он сам", նրանք իրենք "они сами" (3)
Взаимное местоимение իրար (род.-дат.-вин. п.) имеет и формы իրարից (отл. п.), իրարով (тв. п.).
Основная масса послелогов, которые могут сочетаться с названиями лиц, употребляется с формой родительно-дательного падежа существительных (без определенного артикля, но возможно употребление притяжательного артикля) и с притяжательным местоимением или, что то же самое, с родительным падежом личных местоимений: գրքերի պատճառով, մասին, տակ, մեջ, և այլն. ձեր պատճառով, մասին, տակ, մեջ, և այլն, իրար պատճառով, մասին, տակ, մեջ, և այլն:
Послелоги մոտ, վրա, համար, հետ, պես, նման употребляются с дательным падежом личных местоимений первого и второго лица и с родительным падежом третьего лица, когда названные послелоги выступают в прямой форме, т.е. не склоняются. (15) Так,
|
մոտ վրա համար հետ նման պես |
"ко мне, тебе..., у меня,..., около меня ... " "на мне, тебе..., на меня, ..., надо мной, ... " "для меня, тебя, ... " "со мной, с тобой, ... " "как я, ты ..., подобно мне, тебе, ... " |
Эти же послелоги в других падежных формах (մոտի, մոտից, մոտով, վրայի, վրայից, վրայով, հետի) употребляются с родительным падежом личных местоимений всех лиц и обоих чисел, как и послелоги մեջ, տակ, մասին, պատճառով, շնորհիվ, փոխարեն, и т.д. Так,
ինձ հետ/հետս քեզ հետ/հետդ մեզ հետ/հետներս ձեզ հետ/հետներդ |
но: |
իմ հետի / հետիս մարդը քո հետի / հետիդ մարդը մեր հետի / հետներիս մարդը ձեր հետի / հետներիդ մարդը |
"человек, который со мной (с тобой, с нами, с вами)" |
ինձ մոտ/մոտս քեզ մոտ/մոտդ մեզ մոտ/մոտներս ձեզ մոտ/մոտներդ |
|
իմ մոտի / մոտիս աթոռը քո մոտի / մոտիդ աթոռը մեր մոտի / մոտներիս աթոռը ձեր մոտի / մոտներիդ աթոռը |
"стул, который около меня (тебя, нас, вас)" |
ինձ վրա/վրաս քեզ վրա/ վրադ մեզ վրա/վրաներս ձեզ վրա/վրաներդ |
|
իմ վրայի / վրայիս հագուստը քո վրայի / վրայիդ հագուստը մեր վրայի / վրաներիս հագուստը ձեր վրայի / վրաներիդ հագուստը |
"одежда, которая на мне (на тебе, на нас, на вас)" |